-
1 Tränen stiegen ihr in die Augen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Tränen stiegen ihr in die Augen
-
2 Tränen stiegen ihr in die Äugen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Tränen stiegen ihr in die Äugen
-
3 die Tränen stiegen ihr in die Äugen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Tränen stiegen ihr in die Äugen
-
4 Träne
f =, -nслеза; слезинкаdie Tränen stürzten ihr aus den Augen — она залилась ( разразилась) слезами; у неё брызнули слёзы из глазTränen lachen — смеяться ( хохотать) до слёзeine Träne zerdrücken ≈ смахнуть слезинкуstille Tränen vergießen — потихоньку плакатьsie konnte kaum die Tränen verhalten ( unterdrücken, zurückhalten) — она едва сдерживала слёзыbittere ( blutige) Tränen weinen — плакать горькими ( кровавыми) слезами, горько плакатьhelle Tränen weinen — заливаться слезамиder Rauch trieb mir die Tränen in die Augen — от дыма у меня слезились глазаihre Augen standen voll Tränen — её глаза были полны слёзin Tränen ausbrechen — разразиться слезами, разрыдаться, дать волю слезамin Tränen schwimmen ( zerfließen, aufgelöst sein) — обливаться слезами; изойти слезами; заливаться в три ручьяmit einer Träne im Knopfloch — шутл., ирон. прочувствованно, со слезой в голосеunter Tränen — со слезами, в слезах; сквозь слёзы; слёзно, плачаunter Tränen gestand er seine Schuld — плача, он признал свою винуunter Tränen lächeln — улыбаться сквозь слёзы -
5 Träne
Träne f =, -n слеза́; слези́нкаTränen der Freude слё́зы ра́достиeine Träne rinnt [läuft] fiber die Wange слеза́ ка́тится по щеке́die Tränen stiegen ihr in die Augen на глаза́ у неё́ наверну́лись слё́зыdie Tränen stürzten ihr aus den Augen она́ залили́сь [разрази́лась] слеза́ми; у неё́ бры́знули слё́зы из глазTränen lachen смея́ться [хохота́ть] до слёзTränen trocknen осуша́ть слё́зы; утеша́тьeine Träne zerdrücken смахну́ть слези́нкуstille Tränen vergießen потихо́ньку пла́катьsie konnte kaum die Tränen verhalten [unterdrücken, zurückhalten] она́ едва́ сде́рживала слё́зыbittere [blutige] Tränen weinen пла́кать го́рькими [крова́выми] слеза́ми, го́рько пла́катьsie weinte heimliche Tränen она́ пла́кала тайко́мhelle Tränen weinen залива́ться слеза́миich weine ihm [ihr] keine Träne nach я по нём [по ней] не запла́чуder Rauch trieb mir die Tränen in die Augen от ды́ма у меня́ слези́лись глаза́sie war den Tränen nahe она́ гото́ва бы́ла распла́катьсяihre Augen standen voll Tränen её́ глаза́ бы́ли полны́ слёзin Tränen ausbrechen разрази́ться слеза́ми, разрыда́ться, дать во́лю слеза́мin Tränen schwimmen [zerfließen, aufgelöst sein] облива́ться слеза́ми; изойти́ слеза́ми; залива́ться в три ручья́mit einer Träne im Knopfloch шутл., иро́н. прочу́вствованно, со слезо́й в го́лосеunter Tränen со слеза́ми, в слеза́х; сквозь слё́зы; слё́зно, пла́чаunter Tränen bitten [flehen] слё́зно проси́ть [умоля́ть]unter Tränen gestand er seine Schuld пла́ча, он призна́л свою́ вину́unter Tränen lächeln улыба́ться сквозь слё́зыzu Tränen gerührt растро́ганный до слёз -
6 steigen
* vi (s)1) подниматься; ав. набирать высотуdas Blut stieg ihr in den Kopf — кровь бросилась ей в головуdie Sonne steigt — солнце всходитdas Wasser steigt — вода прибываетder Wein steigt in den Kopf — вино ударяет в голову, от вина кружится головаdie Lerche stieg in die Luft — жаворонок взлетел ( взвился в небо)2) расти, увеличиваться; тех. раздаваться ( о металле в штампе)die Arbeitsproduktivität steigt — производительность труда растётdas Fieber steigt — температура ( больного) повышаетсяer ist in meiner Achtung gewaltig gestiegen — он значительно вырос в моих глазах3) ступать; вставать (на что-л.); влезать; высаживатьсяans Land steigen — высаживаться ( сходить) на берегauf einen Baum steigen — влезать ( лезть) на деревоauf einen Berg steigen — взбираться( подниматься) на горуauf das Pferd steigen — садиться на лошадьauf die Straßenbahn steigen — садиться в трамвайaus dem Bett steigen — разг. вылезать из постели, вставатьaus dem Boot steigen — вылезать из лодкиüber den Zaun steigen — перелезать через заборvom Pferde steigen — спешиться, слезать с лошади4)die Rede ( das Fußballspiel) wird morgen steigen — разг. доклад ( футбольный матч) состоится завтраdas Lied steigt — студ. звучит ( запевается) песняins Examen steigen — разг. (пойти) сдавать экзаменin die Kanne steigen — студ. пить штрафной -
7 steigen
das Barometer steigt баро́метр поднима́етсяdas Blut stieg ihr in den Kopf кровь бро́силась ей в го́ловуder Nebel stieg встава́л [дыми́лся] тума́нdie Pferde steigen ло́шади встаю́т на дыбы́die Schamröte stieg ihr ins Gesicht кра́ска стыда́ залила́ её́ лицо́die Sonne steigt со́лнце всхо́дитTränen stiegen ihr in die Augen слё́зы вы́ступили у неё́ на глаза́хdas Wasser steigt вода́ прибыва́етder Wein steigt in den Kopf вино́ ударя́ет в го́лову, от вина́ кру́жится голова́die Lerche stieg in die Luft жа́воронок взлете́л [взви́лся в не́бо]einen Drachen steigen lassen запусти́ть змея́die Arbeitsproduktivität steigt производи́тельность труда́ растё́тdas Fieber steigt температу́ра (больно́го) повыша́етсяdie Preise steigen це́ны повыша́ются [расту́т]etw. steigt im Preise что-л. дорожа́ет; что-л. коти́руется вы́шеer ist in meiner Achtung gewaltig gestiegen он значи́тельно вы́рос в мои́х глаза́хans Land steigen выса́живаться [сходи́ть] на бе́регauf einen Baum steigen влеза́ть [лезть] на де́ревоauf einen Berg steigen взбира́ться [поднима́ться] на го́руauf das Pferd steigen сади́ться на ло́шадьauf die Straßenbahn steigen сади́ться в трамва́йaus dem Bett steigen разг. вылеза́ть из посте́ли, встава́тьaus dem Boot steigen вылеза́ть из ло́дкиdurch das Fenster steigen влеза́ть че́рез [в] окно́ins Bett steigen разг. ложи́ться (спать)über den Zaun steigen перелеза́ть че́рез забо́рvom Pferde steigen спе́шиться, слеза́ть с ло́шадиsteigen vi (s) : die Rede [das Fußballspiel] wird morgen steigen разг. докла́д [футбо́льный матч] состои́тся за́втраdas Lied steigt студ. звучи́т [запева́ется] пе́сняins Examen steigen разг. (пойти́) сдава́ть экза́менin die Kanne steigen студ. пить штрафно́й
См. также в других словарях:
Steigen — Aufgang; Aufschwung * * * stei|gen [ ʃtai̮gn̩], stieg, gestiegen <itr.; ist: 1. sich nach oben, nach unten oder über etwas fortbewegen: auf einen Berg steigen; in den Keller, auf den Dachboden steigen; in die Badewanne, in den Pool, ins Wasser … Universal-Lexikon
steigen — kraxeln (umgangssprachlich); erklimmen; besteigen; klettern; erklettern * * * stei|gen [ ʃtai̮gn̩], stieg, gestiegen <itr.; ist: 1. sich nach oben, nach unten oder über etwas fortbewegen: auf einen Berg steigen; in den Keller, auf den… … Universal-Lexikon
aufsteigen — sich auftürmen; auftürmen; aufragen; emporragen; hervorheben; hinausragen; türmen; sich aufbauen; hervortreten; ragen; aufstreben; sich … Universal-Lexikon
Wasser — Sodawasser; Selterswasser; Mineralwasser; Mineral (österr., schweiz.); Sprudelwasser; Tafelwasser; Soda; Sprudel; Selters (Markenbegriff); blaues Gold; Aqua (lat.); … Universal-Lexikon
Asian Smoke — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Büsi — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Felis catus — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Felis silvestris f. lybica — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Felis silvestris forma catus — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Felix Catus — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia
Hauskater — Hauskatze im Größenvergleich zu einer Maus Die Hauskatze ist ein fleischfressendes, zu den Katzen gehörendes Säugetier. Sie stammt ursprünglich von der nordafrikanischen Wild oder Falbkatze Felis silvestris lybica ab und ist ein seit mindestens… … Deutsch Wikipedia